Inglês para Viagem: O Que Você Realmente Precisa Saber – Guia de Bolso

Aprender inglês rápido para viagem

Frases mais faladas em inglês

Ocasiões variadas

  • What time is it now? (Que horas são agora?)
  • How can I get to this place? (Como chegar a esse lugar?)
  • How can I take a taxi? (Como posso pegar um táxi?)
  • How much cost this product? (Quanto custa esse produto?)
  • How is the weather? (Como está o tempo?)
  • How are you feeling? (Como você está se sentindo?)

Conhecendo pessoas

  • How are you doing? (Como vai você?)
  • What do you do? (O que você faz?)
  • Where are you from? (Você é de onde?)
  • How old are you? (Qual sua idade?)
  • Are you involved (with anyone)? (Você está comprometido?)
  • Do you enjoy…? (Você gosta de…?)
  • Where do you live? (Onde você mora?)
  • Nice to meet you. (Prazer em conhecê-lo.)

No restaurante

  • I would like to see the menu, please. (Gostaria de ver o cardápio, por favor.)
  • I would like to ask for… (Gostaria de pedir…)

No hotel

  • I would like champagne in my room, please. (Gostaria de um champanhe no meu quarto, por favor.)
  • I would like to rent a room, please. (Gostaria de alugar um quarto, por favor.)

ingles-para-viajar



Gírias mais utilizadas em inglês

  • Geezer = camarada (amigo), é uma forma informal de se referir a um amigo, é o popular “camarada” aqui no Brasil. Pode ser usado como “What’s up geezer?” (O que está pegando amigo?), muito utilizada na Inglaterra.
  • Brow = outra gíria para ser utilizada para se referir a um amigo, usado mais nos EUA.
  • Cheers = tem 2 significados, um é para referenciar o famoso brinde quando se está tomando um drinque, onde aqui no Brasil se fala “saúde”. Já o segundo significado é para se usar como “obrigado” no Brasil, por exemplo, se alguém abre a porta para você entrar, você pode falar “cheers“.
  • Quid = é uma forma de se referir a “dinheiro” na Inglaterra, sendo um substituo para “pound“, por exemplo “I have 5 quid” (Eu tenho 5 libras).
  • Fiver/Tenner = “fiver” é o substituto para “5 pounds” (5 libras) e “tenner” para “10 pounds” (10 libras), pode ser usado por exemplo em “It only cost me a fiver” (Somente me custou 5 libras).
  • Chav = termo usado geralmente para pessoas de uma classe mais baixa, porém, não especificamente pobres, mas aquelas pessoas mais “barraqueiras” no Brasil, sendo acessórios fundamentais de um “chav“: boné, sobretudo o xadrez (falsificado), correntes e pulseiras de ouro (falso), é o “funkeiro” aqui no Brasil. Você pode ter muito dinheiro e ainda ser um “Chav“.
  • loo = é uma forma diferente para “bathroom” ou “toilet“. Pode ser usado por exemplo em “Can I use your loo?” (Posso usar seu banheiro?)
  • sucker = é o equivalente a “otário” aqui no Brasil.
  • pissed = é o equivalente a “bêbado” no Brasil, a forma mais formal é “drunk“. Pode ser usado, por exemplo, em “This guy is pissed” (Esse cara está bêbado).
  • pissed off = denovo a palavra “pissed” porém com o acréscimo “off” e para um uso totalmente diferente, é o equivalente a “puta da vida” no Brasil, quando se está muito zangado com alguma situação.
  • gutted = é o mesmo que “decepcionado” ou “desapontado” no Brasil, pode ser usado em por exemplo “I’m really gutted about the soccer results” (Eu estou muito decepcionado com os resultados do futebol”).
  • nicked = é uma gíria para “roubar”, por exemplo “Someone nicked my phone” (Alguém roubou meu telefone).
  • knackered = é o equivalente a “cansado”, por exemplo “I just finished work today and I’m knackered” (Eu acabei de chegar do trabalho hoje e estou cansado). A forma mais formal é “tired”.
  • posh = utilizado para fazer referência a coisas ou pessoas ricas, elegantes ou sofisticadas, por exemplo “That girl over there… she looks very posh” (Aquela garota ali… ela parece muito rica) ou “That car you’ve got is very posh” (Aquele carro que você tem é muito sofisticado).

Verbos mais utilizados em inglês

  • Work = trabalhar
  • Ask = pedir
  • Tell = contar, avisar
  • Find = achar
  • Use = usar
  • Give = dar
  • Want = querer
  • Look = olhar
  • Think = pensar
  • Come = vir
  • See = ver
  • Take = levar
  • Know = saber
  • Go = ir
  • Make = fazer, construer
  • Get = pegar
  • Say = dizer
  • Do = fazer
  • Have = ter
  • Be = ser

Pronúncia correta em inglês

A pronúncia em inglês envolve uma série de artimanhas para brasileiros pegarem o jeito, segue algumas:

  • para algumas palavras com “th”, ao invés de falar por exemplo “Thank you” com som de “tem que iú”, use o som do “f”, falando “fenqui you”, para ficar perfeito, você deve usar a língua entre os dentes na hora de falar.
  • já para outras palavras com “th”, como por exemplo “that“, ao invés de falar “déte”, uso o som do “v”, e fale “véte”, para ficar perfeito novamente coloque a língua entre os dentes.
  • muitas palavras em inglês têm o “a” com som de “ó”, como por exemplo “call“, que a pronuncia seria semelhantemente a “cól”, já a palavra “fall“, seria pronunciado como “fól”, para mall a pronúncia é “tól”, e “tall” é “tól”.
  • já para outras palavras o “a” tem som de “é”, como em “bad“, ficaria “béd”, para “glad” a pronuncia é semelhante a “gléd”, o mesmo para “mad” que ficaria “méd” e “sad” ficaria “séd”.
  • o “i” pode soar como “ê” para algumas palavras, como “is” é pronunciado como “ês”, já a pronúncia de “sit” é “sêt”, o mesmo vale para “fit” que é “fêt”, ou “swim” que é “swêm”.
  • o “h” pode tem som de “rr”, o som com “rr” aparece em “hi” que seria próximo a “rai” ou “hello” que teria o som semelhante a “rélou”.
  • já para outras palavras o “h” é mudo, como em “honest” que é pronunciado como “ónest”, e “hour” pronunciado como “au-uar”. Inclusive muitas pessoas confundem o uso das preposições “a” ou “an” antes de palavras que iniciam com “h”, como regra geral tem que utiliza-se “an” para palavras iniciadas em “vogal” como em “an elephant” e usa-se “a” para palavras iniciantes em consoante como “a bus“, porém para palavras onde o som do “h” é mudo, como em “honest“, o correto é “an honest guy” ao invés de “a honest guy“.

Pronomes mais usados em inglês

Pronomes demonstrativos

  • this = este / isto
  • these = estes
  • that = aquele / aquilo / esse / isso
  • those = aqueles / esses

This é usado no singular, e these no plural, e são usados para fazer referência a objetos que estão perto ou que estão em nossas mãos.

That é para singular, e those para plural, e são usados para fazer referência a objetos que estão mais afastados ou que estão com outra pessoa.

Exemplos:

That is a book. (Aquele é um livro.)

Nesse caso o livro está afastado de você.

This is a book. (Este é um livro.)

Nesse caso o livro está em sua mão ou está perto de você.

These are books. (Estes são livros.)

Nesse exemplo os livros estão perto de você.

This book is mine. (Este livro é meu.)

No exemplo acima o livro está em sua mão ou perto de você.

Those books are yours. (Aqueles livros são seus.)

Nesse caso os livros estão afastados de você.

That is true. (Isso é verdade.)

Those are light. (Esses/aqueles são leves.)

I will thake those. (Vou levar esses/aqueles.)

Who is the author of that book? (Quem é o autor desse livro?)

I am the author of this book. (Eu sou o autor desse livro.)

Pronomes possessivos

  • mine = meu
  • yours = seu
  • his = dele
  • hers = dela
  • its = dele/dela (usado para objeto ou animal)
  • ours = nosso
  • theirs = deles/delas

Exemplos:

The car is mine. (O carro é meu.)

The car is yours. (O carro é seu.)

The car is his. (O carro é dele.)

The car is hers. (O carro é dela.)

The car is its. (O carro é dele/dela, porém quando estamos falando de um objetivo ou animal)

The car is ours. (O carro é nosso.)

The car is theirs. (O carro é deles/delas.)

Advérbios de frequência mais usados em inglês

  • never = nunca, jamais
  • always = sempre
  • often = frequentemente
  • sometimes = às vezes
  • usually = geralmente
  • rarely = raramente
  • seldom = raramente

Exemplos:

I always read the newspaper in the morning.

My brother never goes to the church.

My father rarely watches soap operas.

A ordem de disposição dos advérbios de frequência em inglês é bem parecida com a utilizada na língua portuesa, ou seja, são geralmente colocados entre o sujeito e o verbo. Por exemplo:

I always read …

My brother never goes …

Porém, existem algumas exceções, para o verbo to be, o advérbio é colocado posposto a ele, por exemplo:

He is always at home … (e não “He always is at home…”)

I am never late for school. (e não “I never am late for school”)

Outra exceção é para os advérbios “sometimes”, “often” e “usually”, que podem ser colocados no início, meio ou final das sentenças. Por exemplo:

I sometimes go out with my friends.

ou

Sometimes I go out with my friend.

ou

I go out with my friends sometimes.

Já os advérbios “rarely” e “seldom” podem ser colocados no meio ou no final da sentença, mas nunca em seu início. Por exemplo:

My father rarely watches TV.

ou

My father watches TV rarely.

Se houver mais de um advérbio na oração a sequencia respeitará a seguinte ordem:

manner (modo) – place (lugar) – time (tempo)

Por exemplo:

They studied hard (modo) here (lugar) last year (tempo).

Já quando o verbo indicar movimento (go, cross etc.), a sequencia será:

place (lugar) – manner (modo) – time (tempo)

Por exemplo:

He went to England (lugar) by plane (modo) in 1997 (tempo).

Quando houver 2 advérbios do mesmo tipo na oração fica mais próximo do verbo o que tiver a informação específica dentro do conjunto de informações, por exemplo:

I was born in the morning, on April, 1951.

E se forem dois advérbios de modo, o mais curto precede o mais longo, por exemplo:

He is speaking low (curto) and continuously (longo).

Verbos regulares

Em inglês, a maioria dos verbos são regulares, nesse caso, basta acrescentar –ed no final do verbo para passa-lo para o simples past (presente simples) ou past participle (particípio passado), por exemplo:

simple present / simple past / past participle

work / worked / worked

study / studied / worked

play / played / worked

add / added / worked

Verbos irregulares

Já os verbos irregulares, fogem a regra geral, e por isso recebem esse nome, eles são escritos de forma diferente em suas formas de simples past e past participle, por exemplo:

simple present / simple past / past participle

have / had / had (e não haved)

do / did / done (e não doed)

know / knew / known (e não knowed)

be / was(singular)-were(plural) / been

have / had / had

speak / spoke / spoken

write / wrote / written
eat / ate / eaten

sleep / slept / slept

see / saw / seen

forget / forgot / forgotten

dink / drank / drunk

do / did / done

go / went / gone

fall / fell / fallen

with No Comments 0

Related Posts

No posts were found for display

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Conteúdo protegido: Lei de Direitos Autorais (Lei 9.610/98)